“这就是整个计划最难办的地方。”
迈克尔·艾斯纳叹了口气,罗伊就是迪士尼创始人沃尔特·迪士尼的侄子,是迪士尼唯一的男性继承人,同样是董事会的重要董事,也正是应了他的邀请,自己才从工作7年的派拉蒙跳槽到迪士尼。
“我们现在还没有在董事会站稳脚跟,没有拿出像样的成绩来取得多数董事的支持。”
弗兰克·威尔斯建议道:“这个时候,还是不要轻易地得罪罗伊为好。”
迈克尔·艾斯纳铁青着脸,“的确要给罗伊留足体面,还不到撕破脸的时候,可是弗兰克,我们等得起,迪士尼可等不起了,动画部门已经好久没有推出能赚钱的动画电影。”
“话虽这么说,可这并不能说明动画部门会一直一蹶不振,如果我们能有一个好的剧本。”
弗兰克·威尔斯耐心地劝慰道。
“我相信我们会有好的剧本,但我不得不怀疑就凭动画部门的那帮人,还能不能写出好剧本。”
迈克尔·艾斯纳话里透着讥讽。
“你怎么会这么想?”
弗兰克·威尔斯诧异不已。
“这难道不是一间以创意和创新为核心的公司的发展规律嘛?”
迈克尔·艾斯纳道:“当公司的创始人去世,或者被排挤,或者被逼转向其他业务,公司不可避免地会被讲究财报和利益的领导接管,那些人只会守成,只管效益,只会削减成本,在这个过程中,他们会阻挠公司的创新和新陈代谢,时间一长,公司会僵化、衰弱,甚至是死亡……”
“迈克尔,我想或许这个可以帮到你。”
弗兰克·威尔斯把《“千面英雄”的使用指南》递了上去。
迈克尔·艾斯纳挑了挑眉:“这是什么?”
弗兰克·威尔斯笑道:“这就是解决我们迪士尼剧本问题的一个特效药!”
迈克尔·艾斯纳随手翻阅起来,区区7页纸的篇幅,不到一会儿就看完了。
“这个‘YanFang’是谁?”
“就是今年的那个奥斯卡最佳编剧。”
弗兰克·威尔斯道:“华尔街口口相传的‘幸运东方人’,也是享誉世界文坛的华夏作家。”
迈克尔·艾斯纳两眼如炬,“也确实只有他这般才华的人,才能写出这样的好东西!”
“迈克尔,我们完全可以把这个‘单一神话’故事模型,应用到我们今后的产品里。”
弗兰克·威尔斯点头附和,“电视,电影,甚至是动画!”
“啪!”
迈克尔·艾斯纳一拍桌子,雷厉风行地要求把这个使用指南多印一些,分发给迪士尼的各个部门。
“咳咳,这个恐怕不行。”
弗兰克·威尔斯提醒道:“版权在兰登书屋手上,我们可以现在就订一批。”
“就这么办!”
迈克尔·艾斯纳说:“特别是制片、导演、动画师、编剧指导、剧本策划,这些人必须人手一份,而且每个人都必须写读后感,到时候组织个交流会,让他们在会上交流心得和想法,你觉得如何?”
弗兰克·威尔斯欣然同意,把这次交流会视作是一次人才选拔和淘汰的大考。
但凡是不合格的员工,下一批“广进名单”里就把这些白拿工资又没能力的人优化掉。
“弗兰克,我在想,我们是不是可以找个机会,跟他合作?”
迈克尔·艾斯纳看了眼作者那栏的“方言”,“他会写,会写剧本,那么动画电影剧本呢?”
一部仅有7页的小册子征服了迪士尼,也毫无意外地征服了其它好莱坞的电影公司。
如获至宝的制片人们,纷纷找兰登书屋订大量的《“千面英雄”的使用指南》,而且发送到每一位合作的导演、编剧的手上,甚至已经有电影公司开始要求编剧务必参照小册子来创作剧本。
短短数天的时间,方言这本小册子越发火爆,倍受追捧。
兰登书屋趁热打铁,又推出了方言原本为迈克写的《电影剧本的创作标准》等一系列指导书,这些运用结构主义构造的编剧教程,不仅仅在好莱坞传了开来,更在南加大等电影学院流行起来。
本来有着奥斯卡最佳编剧的名头,方言的剧本指导书的销量就节节攀升。
现在又多了行内人的推荐和宣传,《“千面英雄”的使用指南》、《电影剧本的创作标准》等等立刻冲上了纽约时报畅销书排行榜上,而且紧紧地跟在再版的《拯救大兵瑞恩》的后头。
《纽约时报》作为高端严肃报刊的标杆,在文化版面还专门写了推荐书评:
“众所周知,《千面英雄》不仅是一本关于神话的书,更是一本关于写作的书,但是对于该如何把它应用到文学创作和剧本写作中,很多人都不得其法,成为了至今难以解决的问题。
但是,《‘千面英雄’的使用指南》用通俗易懂的语言,教会我们如何掌握要领,普通人可以读懂,甚至可以把它当成消遣读物,在打发空闲时间的同时增进知识;专业学者更是为它着迷……
毫无疑问会在电影教育方面发挥巨大的作用,几乎就要成为电影专业学生的必读参考书籍。
而更重要的是,这本书的价值不仅在于指导如何创作,也让我们能以更宏观的视角去理解电影创作的各个阶段,让我们有拨开神话的迷雾,看透古代英雄的旅程,从而让自己人生的旅途更加地从容不迫,且听风吟,可以说,这对于任何向往剧本创作的人而言,都是本非常珍贵的指导书。”
在往后的日子,《“千面英雄”的使用指南》俨然成为了世界电影学院的必读书目之一。
7页的小册子随之发展为电影学领域的经典畅销书,以此为蓝图设计的编剧课成为美国高校电影系的核心课程之一,甚至有不少电影理论家前仆后继地完善“单一神话”模型体系。
以致于不管是即将入行,还是已经入行的编剧,都把他的书以及理论奉为“编剧圣经”。
就连好莱坞电影公司,也深受影响,比如《阿凡达》、《狮子王》,《美女与野兽》等电影。
当然,也有一些信奉作者论和个性创作的编剧,揭竿而起,誓要饶过方言,为剧本创作另辟蹊径,寻找新的出路,但往往遭到制片人、导演、电影公司和市场等的严酷打击。
结果就是在2008年,美国电影学会在综合考虑电影在评论反映、获奖情况、流行程度、历史重要性和文化影响力等方面的表现以后,从500部提名影片挑选出了100部美国电影史的代表之作。
偏偏在这“百部经典电影”名单里,“英雄的旅程”的故事模型就占了将近95%的影片。
而作为“英雄的旅程”模型的开创者,方言无可争议地被奉为好莱坞的编剧教父之一。', '。')