('“乔金斯小姐,你是想让我保证你的安全吗?”卡尔文问道。
“这难道不是应该的吗?”伯莎·乔金斯有些不悦,“你从我这里获得了重要情报,于情于理你都应该保护我。”
卡尔文摩挲着下巴,好像在盘算着什么,“不能这样算吧,乔金斯小姐,虽然我从你这获得了重要情报,但我也治好了你的失忆症不是,我们两清了。”
说完,拿起风衣就打算往外走。
接着就听到伯莎·乔金斯尖利的声音:“你不能…我要去找傲罗…求求你,卡佩先生,给我提供一点帮助吧。”
卡尔文旋即坐回椅子上,“很好,看来失忆的两年多时间并没有影响你的智商,那么你现在应该做什么?”
伯莎·乔金斯也是一毕业就能进入魔法部的人,她很快做出了正确的决定。
“谢谢您,卡佩先生,治好了我的失忆症。刚才我说的都是气话,请您不要放在心上。”
卡尔文微微点头:“还有呢?”
伯莎的声音略带着颤抖:“卡佩先生,我,我愿意为你效忠。”
“好孩子,”卡尔文站起来拍拍伯莎·乔金斯的脑袋,“英国还是有你这样的聪明巫师的。”
“卡佩先生,”伯莎将头底下,“巴蒂·克劳奇的事什么时候能解决,我该怎么做?”
“克劳奇的事,不用你操心了,”卡尔文说道,“我会尽快解决他的,你只需要等巴蒂站上被告席的时候出来当证人就行了。”
“周一你回去上班,记得还是原来那副样子,不要露出什么破绽就行。”
……
离开了破釜酒吧,卡尔文没有急着去找福吉,他向来是个很谨慎的人,他还需要验证一下伯莎·乔金斯的证言。
在丽痕书店看了不少多年前的旧报纸后,夜幕逐渐笼罩了伦敦,卡尔文穿上黑色风衣,戴上遮掩容貌的礼帽,匆匆消失在夜色中。
卡尔文不会蠢到直接去巴蒂·克劳奇的家里,强行闯入地下室把那个人揪出来好好看看他的脸。他选择前往克劳奇家族的墓地。
克劳奇的家族墓地建在湖边,水气笼罩,形成一片厚厚的浓雾。卡尔文黑色斗篷在身后飘扬,犹如行走在人间的死神。
没过多久,他就找到了简·克劳奇的坟墓,坟墓修葺地很豪华,灰黑色大理石的石棺让它在一众坟墓中很显眼。黑曜石墓碑更是彰显奢华。
唯一的问题是,它太脏了,墓碑上落满了灰尘和蜘蛛网,好像从来没有人打扫过。
巴蒂·克劳奇真的会这样对待他亡妻的坟墓吗?
卡尔文没有用魔法,而是用手,擦去了墓碑上的灰尘与主网,让卡尔文看清了上面篆刻的文字,“简·莫妮卡·克劳奇,1940-1981”
“如果我做错了什么,对不起。”卡尔文拍拍墓碑,不知道在对谁说话。
此刻周围的一切又冷又暗,太阳早已落下,浓雾遮挡了本就不强的月光和星光,只有远处的两声狗叫证明这是真实的世界。
卡尔文对着坟墓鞠了个躬,随即用魔杖指着灰黑色的大理石石棺。坟墓从头到脚被劈开,露出里面的棺材。卡尔文轻松打开了棺材的盖子。
空的。