“那就做把,”盖尔说。“就算弓箭很差,也比没有强。”
我曾想照爸爸的弓箭做上副,可做得不好。并不那么容易。就算爸爸做,有时还做废了。
“我都不知道能不能找到木头,”我说。有年参赛者被投入到片只有大石头、沙子和矮灌木的荒漠里,我恨透那年。许选手要么被毒蛇咬伤,要么就渴得发疯了。
“几乎每回都有木头,”盖尔说,“那年猎杀游戏中有半的人都被冻死了,这游戏就没什么娱乐性了。”
千真万确。有年的猎杀游戏,我们眼睁睁地看着选手在夜晚被冻死。实际上电视录像也看不太清,因为既没有木头生火也没有火把什么的,他们只是缩作团。凯匹特举办的这届比赛被认为是虎头蛇尾,所有选手都静静地死去,没有搏杀,也没有流血。那届比赛之后,通常都会有用来生火的木头。
“没错,般都会有些木头,”我说。
“凯特尼斯,这比赛跟打猎样,而你是我认识的最好的猎手。”盖尔说。
“这不仅仅是打猎,那些人有武器,也有思维。”我说。
“你也有,你比他们练得,实打实的练习,”他说,“你懂得怎么打猎。”
“可不是杀人。”我说。
“这那能有大区别?真的。”盖尔冷酷地说道。
如果我不把他们看作人类,那确实没有区别,可糟糕的是,我做不到
治安警又来催促,盖尔请求再宽限会,可他们却把他强行带走了,我心里开始发慌。
“别让她们挨饿!”我拉着他的手,喊了出来。
“我不会的,你知道,我不会的!薄荷猫,记住我……”他说。这时治安警把我们硬给拽开,随后门砰的声关上了。我永远都不可能知道他要我记住什么。
从法院大楼到火车,开车会就到。我从来没有坐过车,甚至连马车都几乎没坐过。在“夹缝地带”,我们都无论去哪都靠走。
我没有哭是对的。火车挤满了记者,他们手拿像昆虫样的摄相机,镜头对着我的脸。我面无表情,这个我已练过次了。墙上的电视正直播我到达火车的情形,我扫了眼电视,看到自己冷酷漠然的表情,我很满意。
显然,皮塔·麦拉克直都泪眼汪汪,有趣的是,他好像丝毫不加掩饰,我马上意识到这也许是比赛策略。表面虚弱恐惧,让别人觉得他毫无竞争力,然后再主动出击。几年前个七区的女孩—约翰娜·梅森的就用过这招,很管用。她开始直哭哭啼啼,看上去就像个不足虑的胆小鬼,直到最后只剩下几个选手时,她勇猛凶狠,杀人毫不留情。她这么玩很聪明。可皮塔·
分卷阅读8
欲望文
\t\t', '\t')