“艾米丽小姐,你这篇可以发表在我们出版社旗下的《美国作家》杂志上。”
“真的吗?谢谢。”艾米丽又惊又喜。
《美国作家》是美国老牌文学刊物,并成功发掘推介了众多文学新人,著名作家如诺曼·梅勒、菲利普·罗斯等人的写作生涯正是从这里起步。
克拉克走了,带着读者们苦苦寻觅的答案,还有艾米丽的那篇。
很快就在《美国作家》新一期杂志专栏里,刊登了克拉克专访艾米丽的内容,解开了这篇之谜。
同时杂志还刊登了艾米丽的处女作《日出之前》,细心的读者立刻看出,这不是作者的半自传体嘛?
正写的是和那个方明华的中国作家之间的故事!
书中那浪漫、唯美的爱情故事让人怦然心动。
As the night went on, I began to like him 摸re and 摸re.
(夜色越来越深,我越来越喜欢他)
If somebody gave me the choice right now of to never see you again or to marry you, I would marry you, all right? And maybe that's a lot of romantic bullshit, but people have gotten married for a lot less.
(如果现在有人给我两个选择,是不见你,还是跟你结婚。我会跟你结婚,知道吗,可能听着是很扯的情话,但也有好多人结婚的时候远不如这个浪漫.)
如果说《廊桥遗梦》是写的中年人的复杂情感,那么这篇《日出之前》则是青年之间单纯而又美好的爱恋。
艾米丽,成为美国文坛冉冉升起的一颗新星。
时间已经进入冬天。
爱荷华的冬天分外的冷,就如今天,虽然阳光灿烂,但风吹在人脸上依旧如刀割一样。
艾米丽站在温特赛特小镇附近那座罗斯曼廊桥,穿着厚厚的羽绒服,戴着粉色的绒线帽,任凭寒风将自己的长发吹起。
今天是周末没有课,她特地借一辆甲壳虫,从达文波特市驱车赶到这个小镇,看着昔日那座廊桥。
桥还是那座桥,小镇还是那座小镇,但和夏天自己来时已经有了变化。
游客明显比夏天来的人要多些,好多都是恋爱中青年男女在这里寻找书中描写的那种浪漫感情。
艾米丽掠了掠被北风吹乱的秀发,静静站在桥的对面,看着一对刚刚结婚的新人,正站在桥上交换着结婚戒指,在神父的引导下进行神圣的婚礼。
艾米丽见过那个神父,正在夏天去镇子上小教堂里,自己祈祷的那位。
想想。
今年夏天看到的是一对出殡的队伍,而现在却看到的是一对新人在海誓山盟。
但桥还是那座桥。
人生变幻莫过如此。
还有,曾经在自己身边一起游玩的青年早已经回到他的祖国。
他现在正在和自己美丽的未婚妻在一起吧?
他现在一定很快乐吧?
那个陪他一起看廊桥的美国姑娘,或许他已经忘了吧?
(本章完)', ')')